Что означает «белая и чёрная нить» в аяте о посте
«Белая нить» — свет рассвета/день, «чёрная нить» — ночь; при сомнении можно есть до уверенности, затем разбор случаев.
Если я слушаю религиозные ответы (например, «Нур ‘аля ад-Дарб»), читаю книги и знаю ответ на вопрос людей — лучше молчать из‑за страха неточно передать или отвечать по тому, что услышал?
Если ты хорошо запомнил фетву, можно отвечать строго по тому, что слышал, не добавляя и не убавляя, и обязательно приписывать её тому учёному, кто её дал («я слышал, что такой‑то сказал…»). Если есть риск исказить — лучше направить человека к учёному, чтобы он спросил напрямую.
Перевод смысла. Возможны неточности. Сверяйте с оригиналом. Ответственность за смысл перевода несёт переводчик/редактор.
При сомнениях сверяйтесь с оригиналом или обращайтесь к знающим учёным.
«Белая нить» — свет рассвета/день, «чёрная нить» — ночь; при сомнении можно есть до уверенности, затем разбор случаев.
Письмо в программу от слушателя (أ. ن. ج. البياتي). В одном из вопросов он спрашивает: дозволено ли мусульманину поститься все дни года, или это новшество…
Хукм женщины, которая разговлялась из‑за беременности и не смогла восполнить
Эта спрашивающая из Сирии — Умм ‘Абдур-Рахман — спрашивает: уважаемый шейх, пост после пятнадцатого числа месяца Ша‘бан — запретен (харам) или нежелателен…
Письмо пришло в программу из Пакистана. У нас в Пакистане есть некоторые вопросы, по которым усилились разногласия и распри. Среди них — то, что называют…
Пост и разговение зависят от жителей вашей страны